ОРЕАНДА-НОВОСТИ. Протесты во Франции не прекращаются с мая 2010 года и на то есть две причины. Первая - депортация цыган, вторая, более важная, - увеличение пенсионного возраста с 60 до 62 лет. Но депортацию цыган изначально французы поддерживали, а демонстрации устраивали антифашисты и представители левых организаций. Что касается пенсионной реформы, то тут сложнее.

Саркози - правый политик, что довольно необычно для страны, где исторически развито левое движение, где революцию "от и до" были способны сделать студенты и интеллектуалы. И, возможно, дело в том, что президент Франции просто отгородился стеной молчания от общественности, слишком увлёкся реформами, ничего по большёму счёту никому не объясняя. Вспомним, как Саркози предлагал Евросоюзу в ответ на возмущённые тирады по поводу депортации цыган, забрать тех себе.

А что он сказал протестующим против увеличения пенсионного возраста? "Мой долг - обеспечить финансирование пенсий. А потому я прошу принять эту реформу как необходимость в создавшихся условиях", - скупо заявил Саркози жителям своей просвещённой страны.

Интересно, что стена молчания между общественностью, которую как правило, представляют оппозиционные объединения, профсоюзные организации, правозащитники и прочие, характерна не только для Франции. Далеко ходить не надо - Россия яркий пример не умения правящей верхушки найти общий язык с представителями масс.

Поэтому интересно посмотреть, как русские, ставшие свидетелями происходящих во Франции беспорядков, видят и оценивают данную ситуацию. Боятся ли россияне аналогичных событий в нашей стране? Как относятся наши соотечественник к тому, что ради "великого дела" можно мириться с некоторыми, мягко говоря, бытовыми неудобствами? Ведь совсем недавно обманутые дольщики перекрыли Горьковское шоссе, в результате завязалась драка между автомобилистами, которые не хотели стоять в пробке, и протестующими.

Итак проведём параллель между официальными сообщениями СМИ и рассказами об увиденном в российских блогах и микроблогах.   
     
Акции протеста во Франции инициируются профсоюзами, выступающими против увеличения пенсионного возраста с 60 до 62 лет, начиная с 2018 года. Эта инициатива была предложена правительством Франции в середине мая 2010 года. По подсчётам организаторов массовых протестов, в акциях участвовали около 3,5 млн граждан страны. Официальная статистика в лице МВД говорит об 1 млн забастовщиков. 

"Идеал вообще прогрессивного общества - меньше работать и больше отдыхать. Во Франции, когда я сюда приехал в 70-ые, пенсионный возраст был 65, теперь он изменился и стал 60. Но это невозможно, потому что люди живут до 90. А французы с этим не соглашаются, потому что они любят больше отдыхать", - написал главный редактор издающейся в Париже газеты "Русская мысль" Виктор Лупан.

По данным министерства образования Франции, из-за забастовок только 19 октября 2010 года по всей стране затруднена работа 379 лицеев (всего их 4,3 тыс.). Студенческие лидеры призывали к акциям неповиновения накануне голосования в сенате по вопросу об изменении пенсионного возраста.

"В Лионе хоть машины побили, потом полиция разлила по городу слезоточивый газ, а небольшую группу людей забрали  местные жандармы. Самое интересное, что в этих демострациях участвуют в основном подростки, которым в кайф пропустить школу. Политика - странная штука", - anyola.

Забастовкой во Франции парализована работа нефтеперерабатывающих заводов. По всей стране прекратили работу 2,5 тыс. бензоколонок. По словам Саркози, отсутствие топлива не только парализовало страну, но и создаёт угрозу демократии. Проблемы с горючим озадачили население, скоро начинаются школьные каникулы. И тем, кто не заправил баки, придётся отменить поездки, которые во Франции, планируются загодя.

Всего в стране 58 реакторов, но, по меньшей мере 12 из них заглушены на обслуживание. Кроме того, профсоюзы утверждают, что действия манифестантов привели к перебоям в работе еще четырёх. Франция, как и другие европейские страны, располагает запасами нефти на 90 дней. Резерв предприятий нефтяной промышленности рассчитан на 30 дней. Стратегические запасы, контролирующиеся правительством, рассчитаны на 60 дней.

"По телевизору много показывают забастовки и бунты во Франции, а ещё что здесь нет бензина. Мы наблюдаем за этим изнутри и дивимся - откуда берут эти новости?) Последнюю неделю ездим исключительно по Франции - пересекли всю с севера на юг - а более-менее забастовку видели только в Лионе. В Париже бунтом назвали мирную группку в 100 человек с флагами, а по ТВ показали, будто там их тысячи. С бензом в стране все ок - есть бензин почти везде. Интересно, что на трассе он дороже, чем в городе", - anyola.

Группа из порядка 300 человек устроила акцию протеста у входа в главный терминал основного парижского аэропорта Руасси - им. Шарля де Голля. Перекрыта дорога к одному из терминалов парижского аэропорта Орли. В связи с забастовкой сотрудников авиакомпаний и авиадиспетчеров ранее там была отменена четверть рейсов. Ранее практически прекратили работу аэропорты Клермон-Фернана, Ниццы и Нанта. При этом авиарейсы во Франции отменяются не только из-за блокирования аэропортов, но и из-за нехватки керосина для заправки самолётов.

В некоторых городах манифестации вылились в столкновения с силами правопорядка, начались поджоги машин и погромы магазинов. Протестующие крушат всё на своём пути - витрины магазинов, автомобили, киоски. Стражи порядка пытаются рассеять их слезоточивым газом. Это удаётся далеко не всегда. В пригороде Комб-ла-Вилль полицейских закидывали "коктейлем Молотова", несколько стражей порядка серьёзно пострадали. В Лионе и Лилле разгромлены центры городов.

"Во дворе горела машина. Все охранники из нашего здания фотографировали на мобильники. Использовать огнетушитель из здания запретили. Молодцы". "Кстати, 2-х литровый автомобильный огнетушитель работает не больше 10 секунд. Не дай Бог, чтобы вам пригодилась эта информация",- futuristt.

Согласно опросам общественного мнения, до 71% населения одобряют эту акцию протеста. Одновременно рейтинг самого президента падает по мере того, как он ведёт сражение с бастующими. Саркози продолжают поддерживать лишь 30% французов. Это самый низкий уровень поддержки президента за последние три года.

Однако, Саркози, скорее всего, останется непреклонен и проведёт реформу, которую считает важной для страны. И, возможно, историки положительно охарактеризуют его поступок, а, возможно, никто толком не успеет оценить прелести экономии бюджета на увеличении пенсионного возраста, поскольку выборы нового президента во Франции пройдут уже через 2 года. И, по мнению политологов, место Саркози займёт кто-то из левых, который вернёт всё на круги своя.

Артур Кузнецов, Ореанда-Новости.

Читайте также:

Протесты во Франции обостряются

Французские профсоюзы бастуют против пенсионной реформы Саркози

Доживём до пенсии? Пенсионные реформы в ЕС и российские НЕреформы

Париж: депортация цыган не выходит за рамки законов ЕС

ООН призывает Францию прекратить высылку цыган