ОРЕАНДА-НОВОСТИ. Московское издательство "Эксмо" выпустило собрание сочинений Джерома Дэвида Сэлинджера.

Как сообщает Радио Свобода, публиковавшиеся в советские времена переводы Сэлинджера пострадали от цензуры. Для нового издания все его произведения перевёл Максим Немцов. Роман, принёсший писателю всемирную славу и прежде публиковавшийся в переводе Риты Райт-Ковалёвой, в новом издании носит название не "Над пропастью во ржи", а "Ловец на хлебном поле".

Сэлинджер, которому 1 января исполнится 90 лет, отказывается публиковать тексты, написанные после 1965 года.