ИА «Ореанда-Новости» Кандидат экономических наук Михаил Беляев назвал язык, на котором говорят представители Центробанка, непонятным для россиян. По его словам, такая лексика может использоваться только во внутренних документах организации. Финансовый регулятор мог бы «переводить» свои сообщения, чтобы они были понятнее простым гражданам РФ, считает эксперт. Беляев предложил делать это с помощью пресс-службы Банка России.

Экономист добавил, что это проблема не только финансового регулятора, но и «практически любого министерства и организации чиновничьей структуры». В интервью для онлайн-издания News.Ru, он подчеркнул, что успех денежно-кредитной политики государства минимум на 50% зависит от того, как воспринимаются сообщения.

Ранее отечественный журналист Владимир Соловьёв обратился к главе ЦБ Эльвире Набиуллиной с просьбой расшифровать слова о грядущей структурной трансформации экономики России.