ОРЕАНДА-НОВОСТИ. На экраны выходит новый японский мультик по мотивам книг Урсулы Ле Гуин. Одна из классиков жанра фэнтези, чьи произведения соперничают в сердцах поклонников с "Хрониками Нарнии" и "Властелином колец", поначалу отрицательно относилась к идее экранизации. И не зря: попытка перенести "Сказания Земноморья" на экран в виде игрового художественного кино успехом не увенчалась.

Еще в 1980-х годах к писательнице с предложением поставить по её книгам рисованный фильм обращался гений японской анимации Хаяо Миядзаки. Но Урсула Ле Гуин не решилась довериться малоизвестному тогда за пределами родины режиссёру. Однако за последние 20 лет картины Миядзаки и японской студии Ghibli - "Навсика из Долины ветров", "Принцесса Мононоке", "Унесённые призраками", "Ходячий замок" и другие - получили широкое международное признание, вплоть до призов крупнейших фестивалей и "Оскара". Причём нельзя было не заметить, что мир Ле Гуин оказал на стиль японского мастера немалое влияние. Теперь автор первоисточника могла убедиться, что обитатели её Земноморья попадут в хорошие руки, сообщает GZT.ru.

Правда, за постановку "Сказаний Земноморья" в итоге взялся не сам Хаяо-сан, а его сын Горо Миядзаки, для которого этот фильм стал дебютным. В фильме чувствуется избыток старательности новичка, но, поскольку над картиной в целом работали те же художники, что и с Миядзаки-старшим, почерк легендарной анимационной студии вполне узнаваем.

Зритель любого возраста может быть уверен, что с ним будут разговаривать по-взрослому и о вещах весьма важных. О жизни и о смерти, о человеке, который вроде бы добр и благороден, но вынужден бороться со своей тенью - злой, тёмной стороной.


В анимационных "Сказаниях Земноморья" есть всё, что нужно для занимательной истории: парочка драконов, магический меч, мрачный замок, отсылки к язвам современного общества, финальное сражение вопиюще неравных сил - злых и добрых. Угадайте, кто победит.