ОРЕАНДА-НОВОСТИ. Президент Дмитрий Медведев, обращаясь 12 ноября с посланием к Федеральному собранию, поратовал за развитие и совершенствование программ обучения русскому языку. Он подчеркнул, что русскому языку не нужны надуманные реформы. "Хватит уже переставлять ударения в словах, нужно заняться реальными проблемами", -  сказал глава государства.

Тем самым Медведев фактически раскритиковал приказ Минобрнауки, который вступил в силу 1 сентября и определил список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. В список попали "Орфографический словарь русского языка" Брониславы Букчиной, Инны Сазоновой и Людмилы Чельцовой, "Грамматический словарь русского языка" под редакцией Андрея Зализняка, "Словарь ударений русского языка" Ирины Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с культурологическим комментарием Вероники Телия. При этом, в перечне не оказалось ни самого известного и авторитетного справочника Д.Розенталя, ни полного академического справочника В.Лопатина.

Словари узаконивают двойное произношение целого ряда слов. К примеру, теперь можно говорить "дОговор" и "договОр", "йОгурт" и "йогУрт", "по срЕдам" и "по средАм". А слово "кофе" перестало быть исключительно мужского рода. Теперь любой чиновник или преподаватель может сказать "вкусное кофе" и его не могут обвинить в неграмотности. Кроме того, "Интернет" по новым правилам необходимо писать с большой буквы, а боевое искусство "каратэ" должно писаться как "карате".

Несмотря на подаренную россиянам возможность вариативного произношения многих слов, большинство населения страны придерживается традиционных правил русского языка. Это показал опрос Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ), проведённый 7-8 ноября в 140 населённых пунктах в 42 областях, краях и республиках России. В ходе исследования было опрошено 1600 человек. 62% опрошенных предпочитает говорить традиционно правильное "вкусный кофе", тогда как лишь 29% произносят "вкусное кофе". Схожая ситуация со словами "договор" и "по средам": традиционно правильное ударение на последний слог в слове "договОр" выбирают 58% респондентов ("дОговор" - 35%), и правильно говорящих "по срЕдам" 72% ("по средАм" - 22%).

А вот слово "квартал", ударение в котором по новым правилам фиксировано, говорят по-разному почти одинаковое число опрошенных - 45% респондентов говорят "квартАл", 42% - "квАртал". Не по нраву россиянам пришлось новое слово "брачащиеся", которое теперь считается правильным и пришло на смену "брачующиеся". Новый вариант употребляют лишь 9%, старый - 75%.

Большинство россиян - 59% - уверены в том, что норма современного русского языка должна определяться предписаниями словарей и языковедов (59%). Ещё 31% опрошенных считают, что нормой является то, как говорит большинство жителей страны.

Многие филологи посчитали инициативу Минобрнауки популистской и не заслуживающей такого внимания, какое ей было уделено в министерстве. "Русский язык надо очень беречь. Это язык Пушкина, это очень хорошая основа для того, чтобы мы жили", - говорит ректор МГУ им. Ломоносова Виктор Садовничий, который придерживается мнения, что вводить новые нормы в язык надо крайне аккуратно и принимать такие решения можно только после экспертизы.

Помимо столь любимых в нашей стране англицизмов (подробнее в материале Великий и могучий, но не русский?) немалой популярностью пользуется так называемый "падонкаффский" язык (он же олбанский), в основе которого лежит намеренное коверкание слов русского языка. Это известные на всю страну словечки "Превед медвед", "аффтар жжот", " йа криведко" и сотни других. Как и в случае с англицизмами мнения филологов по поводу "креатиффного" языка разделились. Ряд исследователей полагают, что это лишь способ для взрослого человека поиграться - переставлять буквы, коверкать слова - это же так весело! К тому же для многих культовый "превед" является своеобразным паролем - если ты не знаешь "олбанского" языка - ты не наш. Другие филологи склонны видеть в этих искажениях серьёзные проблемы. Взрослый человек может и не замечать, что пользуется некоторыми безобидными словечками из лексикона "падонкаффского" языка, но ради экономии времени с удовольствием говорит "щаз" вместо "сейчас", "спс" вместо "спасибо", "трям" вместо "здравствуйте" и т.д. Эксперты полагают, что такие сокращения и коверкания в значительной степени обедняют русский язык. Чем больше будут "трямкаться" и "преведкаться", тем меньше чистой русской речи будет звучать, а это уже отдалённо напоминает деградацию языка. Впрочем, сами носители "олбанского" констатируют снижение популярности языка. Этот факт объясняется снижением моды на коверкание и искажение слов. А быть модным, быть в теме - едва ли не главный лозунг большинства россиян от 16 до 35 лет. Вот было бы здорово, если бы Минобрнауки взялось за продвижение идеи "Модный правильный русский язык" и перестало "переставлять ударения в словах", как отметил Дмитрий Медведев.

Алексей Примечаев, Ореанда-Новости

Читайте также:

Великий и могучий, но не русский?

Индия-Китай: на лезвии конфликта

Ральф, Катя и Луара: сюрпризы финала детского "Евровидения-2009"

Дороги России: борьба за выживание