OREANDA-NEWS. On the 3 rd of November, in Sao Paulo, Brazil, at the Cafe com Traducao translation conference,professional translator William Cassemiro, certified by ProZ and associated with both the Brazilian and the American Translators Association (ABRATES and ATA), will report on how to use machine translation and Translation Memory to improve a translator's overall performance.

The author is working with PROMT and memoQ and will demonstrate how to integrate both of these tools in a typical production process. By his own experience, it can increase a translator's overall performance by 20% or more.

About 100 of top translators are getting together to share their experiences, especially regarding the tools they use to make their jobs easier. All of them will be able to purchase PROMT products for professional translation - PROMT Language Service Provider 9.5 and PROMT Professional 9.5 - at special, reduced pricing.