OREANDA-NEWS. On the first page of OKO Bank's English-language Company Release of 9 August 2007 at 8.00 am, "OKO Bank plc Interim Report 1 April-30 June 2007 with President and CEO's comments", there is a factual error related to the translation of the Finnish-language original text, reported the press-centre of OKO Bank.

The correct translation (page 1, paragraph 4, sentence 1) reads as follows: "I am confident that the Group will achieve the target of a minimum 10% earnings improvement set for 2007".